Pomocy!!!!

Gość: tekla

#2130440 Napisano: 27.01.2009 07:35:24
ell17 napisał(a):

Pomóżcie

Witaj, bardzo proszę Cię o pomoc, wystarczy tylko kliknąć i zagłosować na mnie w konkursie, bardzo przyda mi się Twój głosik emotka

http://pieknastro...zimowy/zdjecie/34899



od tego jest specjalny topik Kliknijcie
0 0

Gość: sopran

#2130444 Napisano: 27.01.2009 07:36:11
iwonciaaa napisał(a):

czy ci ktorzy otrzymali czekolady ze streetcom wyslali wczesniej oswiadczenie?



ja nie wysyłałam nigdy i czekolady mam
0 0

Gość: tekla

#2130684 Napisano: 27.01.2009 08:45:11
magnus napisał(a):

Pomocy! Kto wygrał program G DATA i otrzymał majla, gdzie były również majle innych wygranych, proszę o info na pw.
Mój w koszu emotka



poszukaj może w topiku O WYGRANYCHA tam kilka osób się chwaliło i będziesz mogła bezpośrednio do tych osób napisać emotka
0 0

Gość: siwalodz

#2130776 Napisano: 27.01.2009 09:01:17
tekla napisał(a):

siwalodz napisał(a):

iwonciaaa napisał(a):

czy ci ktorzy otrzymali czekolady ze streetcom wyslali wczesniej oswiadczenie?


ja wysłałam oświadczenie (to nowe) jakoś na początku grudnia i nici z tego, to stare również mieli



ja już bardzo dawno oświadczenia wysyłałam, ale czy doszło hmmmmmmm to pojęcia nie mam emotka


tylko nie wiem czy wiesz, ze po tym jak sie strona zmienila (okolice pazdziernika) trzeba bylo nowe oswiadczenie wyslac
0 0

Gość: melisa

#2132785 Napisano: 28.01.2009 10:45:39
potrzebuję takiej oto informacji: próbuję zarezerwować sobie miejsca w Multikinie na maraton (przez internet), wybieram godzinę seansu, widzę podgląd sali, klikam na białe miejsca, wyświetla mi się komunikat: brak przypisanego biletu internetowego. Wpisuję ilość miejsc: 2, przenosi mnie do strony z potwierdzeniem, ale jak mam wybrać te konkretne miejsca, które chcę? Jeśli wpiszę tylko ilość miejsc to system zarezerwuje mi jakiekolwiek dwa wolne? Jak ktoś się kiedyś z tym bawił to niech mi podpowie emotka
0 0

Gość: zeida

#2132928 Napisano: 28.01.2009 11:27:45
czy może ktoś to przetłumaczyć ?
On Behalf of the Board of trustees at GTB BANK I makethis contact toyou for the last time in respect of your inheritance beendepositedin our bank by your Benefactor Late Mr. Eghosa Kingsley Ojo ,Pleasecontact us ASAP as Your co-beneficiary is already in contactwith usto share the inheritance with you.
0 0

Gość: paheli

#2137719 Napisano: 29.01.2009 06:28:37
Mam pytanie czy można przerobić plik pdf na word jeśli jest on zabezpieczony przed kopiowaniem??
0 0

Gość: nursek

#2137748 Napisano: 29.01.2009 06:36:32
nie mozna



0 0

Gość: nursek

#2137752 Napisano: 29.01.2009 06:37:25
:}
0 0

Gość: chiquita7

#2137763 Napisano: 29.01.2009 06:41:07
mam pytanie..w listopadzie wygralam ekspres do kawy Tchibo..niestety jeszcze nie doszedł..a inni zwycięzcy juz dawno go otrzymali..co moge zrobic? prosze pisac na pw..dziekuje uprzejmie emotka
0 0

Gość: swibek

#2137878 Napisano: 29.01.2009 07:14:45
nursek napisał(a):

nie mozna




teoretycznie wszystko można.. jak ktos potrafi to przerobi.. emotka
0 0

Gość: paheli

#2138042 Napisano: 29.01.2009 08:12:54
swibek napisał(a):

nursek napisał(a):

nie mozna




teoretycznie wszystko można.. jak ktos potrafi to przerobi.. emotka



a ktoś z tu obecnych potrafi??
0 0

Gość: swibek

#2138065 Napisano: 29.01.2009 08:21:16
paheli napisał(a):

swibek napisał(a):

nursek napisał(a):

nie mozna




teoretycznie wszystko można.. jak ktos potrafi to przerobi.. emotka



a ktoś z tu obecnych potrafi??


:) a możesz mi to wysłac na maila? skrobnij PW czy jest to możliwe..
0 0

Gość: gocha26

#2138099 Napisano: 29.01.2009 08:30:00
zeida napisał(a):

czy może ktoś to przetłumaczyć ?
On Behalf of the Board of trustees at GTB BANK I makethis contact toyou for the last time in respect of your inheritance beendepositedin our bank by your Benefactor Late Mr. Eghosa Kingsley Ojo ,Pleasecontact us ASAP as Your co-beneficiary is already in contactwith usto share the inheritance with you.


Oto tłumaczenie mojego translatora emotka

W imieniu radej powierników w BANK GTB ja skontaktować się makethis z toyou po raz ostatni pod względem twojego beendepositedin dziedzictwa nasz bank przez twój Ofiarodawca Późnego Pan Eghosa Kingsley Ojo ,Pleasecontact nas ASAP jako Twój co - beneficjant jest już w contactwith usto podzielają się dziedzictwo z tobą.
0 0

zdolnabestia

#2138151 Napisano: 29.01.2009 08:34:50
gocha26 napisał(a):

zeida napisał(a):

czy może ktoś to przetłumaczyć ?
On Behalf of the Board of trustees at GTB BANK I makethis contact toyou for the last time in respect of your inheritance beendepositedin our bank by your Benefactor Late Mr. Eghosa Kingsley Ojo ,Pleasecontact us ASAP as Your co-beneficiary is already in contactwith usto share the inheritance with you.


Oto tłumaczenie mojego translatora emotka

W imieniu radej powierników w BANK GTB ja skontaktować się makethis z toyou po raz ostatni pod względem twojego beendepositedin dziedzictwa nasz bank przez twój Ofiarodawca Późnego Pan Eghosa Kingsley Ojo ,Pleasecontact nas ASAP jako Twój co - beneficjant jest już w contactwith usto podzielają się dziedzictwo z tobą.



Mój translator jest jeszcze lepszy emotka

W sprawie Zarządu przy *GTB* BANK (BANKOWY; TRZYMAÆ PIENI¡DZE) JA *makethis* kontaktują się z *toyou* po raz ostatni w stosowności (wzgląd) waszego dziedzictwa *beendepositedin* nasz bank przez wasz *Benefactor* Późny (ostatni; późno) Mr *Eghosa* *Kingsley* *Ojo* ,*Pleasecontact* my (USA; amerykański) *ASAP* jak (ponieważ) Wasz kobeneficjant jest już w *contactwith* *usto* rozdzielają dziedzictwo z wami.

Przynajmniej można wyłapać kontekst.
Do pojedynczych słów w języku obcym polecam:
www.ling.pl
0 0

zdolnabestia

#2138194 Napisano: 29.01.2009 08:38:00
Hej, oświeciło mnie. Czy to czasmi nie ten łańcuszek dotyczący tego, że ktoś chce się podzielić spadkiem i szuka pomocy w jego odzyskaniu? Jeżeli tak to wywal tego maila od razu emotka
0 0

kamea

#2138501 Napisano: 29.01.2009 09:31:49
Szukam kogoś kto przyjmie w swoją stopkę mój link http://www.mojeci..._narodzenie/babeczki i pomoże mi zdobyć głosy
w zamian ...PW
0 0

Gość: mariolakal

#2140527 Napisano: 30.01.2009 02:08:35
Mam głupie pytanie: czy jest jakiś sposób na sprawdzenie, czy w bazie znajduje się już jakiś konkurs, jeśli chce się go dodać czy, można tylko poprzez wyszukiwarkę sprawdzić???

0 0

misio666

#2140531 Napisano: 30.01.2009 02:09:47
Też miałam z tym problem
0 0

Gość: mariolakal

#2140557 Napisano: 30.01.2009 02:17:52
mariolakal napisał(a):

Mam głupie pytanie: czy jest jakiś sposób na sprawdzenie, czy w bazie znajduje się już jakiś konkurs, jeśli chce się go dodać czy, można tylko poprzez wyszukiwarkę sprawdzić???


Już nieaktualne... emotka
0 0