Wkurza mnie...

jola29k

#5260166 Napisano: 27.06.2012 02:01:10
wkurza mnie to ze nie umiem wygrac torby z lidla emotka emotka a tak chciałam dla córki
0 0

Gość: pola731

#5260280 Napisano: 27.06.2012 02:48:55
wkurzył mnie konkurs Kocham Polskę - tyle koszulek a ja ... emotka
0 0

ziolko

#5260331 Napisano: 27.06.2012 03:10:23
kotmarian napisał(a):

no cóż co region to inne sformułowania ... u nas się mówi puść bączka emotka


oj noo.. nie wkurzaj się emotka

bączek to sympatyczne określenie emotka
wiadomo, ze co region, to inne określenie, tak jak pyzy drożdżowe / pampuchy / parowańce itp
0 0

Gość: wsciekly

#5260339 Napisano: 27.06.2012 03:13:25
a ja w Poznaniu zawsze chodzę na pyry z... gzikiem emotka

konia z rzędem temu, kto wie co to jest emotka
0 0

Gość: furbo

#5260346 Napisano: 27.06.2012 03:17:41
wsciekly napisał(a):

a ja w Poznaniu zawsze chodzę na pyry z... gzikiem emotka

konia z rzędem temu, kto wie co to jest emotka



gzik to taki twarożek emotka
Gdzie można odebrać nagrodę - czyli konia i rząd???
0 0

Gość: pola731

#5260356 Napisano: 27.06.2012 03:22:49
furbo napisał(a):


Gdzie można odebrać nagrodę - czyli konia i rząd???


Weź samego konia - po co Ci rząd ? no chyba ,że teka Ci się marzy
0 0

Gość: ola2493

#5260363 Napisano: 27.06.2012 03:23:47
kotmarian napisał(a):

no cóż co region to inne sformułowania ... u nas się mówi puść bączka emotka


U nas też,tylko co innego to oznacza emotka emotka emotka
Ps. Nie obrażaj się,ale pierwszy raz słyszę takie określenie na puszczenie sygnału emotka
0 0

Gość: pola731

#5260364 Napisano: 27.06.2012 03:24:37
u nas bączek to podkołdernik ...
0 0

dochaaa

#5260375 Napisano: 27.06.2012 03:29:16
to że nie mogę wygrać w Jacobsie, tyle przepisów im wysłałam i nic! emotka A tak zależało mi na wygranej... Garnier też sobie już u mnie nagrabił.. od miesiąca czekam na nagrodę (pewnie już o tym nie raz czytaliście w innym poście emotka ) oczywiście na wiadomości nie odpisują emotka rrrr!
0 0

Gość: furbo

#5260384 Napisano: 27.06.2012 03:31:28
pola731 napisał(a):

furbo napisał(a):


Gdzie można odebrać nagrodę - czyli konia i rząd???


Weź samego konia - po co Ci rząd ? no chyba ,że teka Ci się marzy



aaaaaa,literówka mi się wkradła. Oczywiście nie chodzi o rząd tylko rzÊd, rozumiem, że to ten od zRZÊDzenia i jak uwolnię kolegę W, to będzie git emotka emotka emotka
0 0

margo466

#5260490 Napisano: 27.06.2012 04:09:22
pola731 napisał(a):

wkurzył mnie konkurs Kocham Polskę - tyle koszulek a ja ... emotka


mnie też się nie trafiła emotka
0 0

masza

#5260500 Napisano: 27.06.2012 04:12:32
wsciekly napisał(a):

a ja w Poznaniu zawsze chodzę na pyry z... gzikiem emotka

konia z rzędem temu, kto wie co to jest emotka


Ja wiem emotka
0 0

beniaminowa

#5260518 Napisano: 27.06.2012 04:19:46
masza napisał(a):

wsciekly napisał(a):

a ja w Poznaniu zawsze chodzę na pyry z... gzikiem emotka

konia z rzędem temu, kto wie co to jest emotka


Ja wiem emotka


Ja też emotka wściekły dawaj tego konia emotka
0 0

monia24

#5260521 Napisano: 27.06.2012 04:20:52
masza napisał(a):

wsciekly napisał(a):

a ja w Poznaniu zawsze chodzę na pyry z... gzikiem emotka

konia z rzędem temu, kto wie co to jest emotka


Ja wiem emotka


emotka
0 0

jomajd86

#5260523 Napisano: 27.06.2012 04:21:08
wkurzyli mnie w urzędzie skarbowym! wczoraj dzwonie czy są już dokumenty -NIE MA
dzisiaj rano dzwonie - Nie ma
zajeżdżam później okazuje się że jednak są z wczorajszą datą.... wrrrrrrr
0 0

zarania

#5260547 Napisano: 27.06.2012 04:29:03
ziolko napisał(a):

kotmarian napisał(a):

no cóż co region to inne sformułowania ... u nas się mówi puść bączka emotka


oj noo.. nie wkurzaj się emotka

bączek to sympatyczne określenie emotka
wiadomo, ze co region, to inne określenie, tak jak pyzy drożdżowe / pampuchy / parowańce itp


Na studiach pewna dziewczyna była znakomita z angielskiego. Na ćwiczeniach miała przetłumaczyć zwrot get a puncture. Ze stoickim spokojem powiedziała złapać pana. Wszyscy łącznie z nauczycielką wybałuszyliśmy na nią oczy, po czym babka poprawiła ją mówiąc, że ten zwrot w tłumaczeniu oznacza przebić gumę/dętkę. Dziewczyna oznajmiła, że właśnie to powiedziała. Okazało się, że jako mieszkanka Wielkopolski użyła gwary. emotka
0 0

Gość: kotmarian

#5260639 Napisano: 27.06.2012 05:04:40
zarania napisał(a):

ziolko napisał(a):

kotmarian napisał(a):

no cóż co region to inne sformułowania ... u nas się mówi puść bączka emotka


oj noo.. nie wkurzaj się emotka

bączek to sympatyczne określenie emotka
wiadomo, ze co region, to inne określenie, tak jak pyzy drożdżowe / pampuchy / parowańce itp


Na studiach pewna dziewczyna była znakomita z angielskiego. Na ćwiczeniach miała przetłumaczyć zwrot get a puncture. Ze stoickim spokojem powiedziała złapać pana. Wszyscy łącznie z nauczycielką wybałuszyliśmy na nią oczy, po czym babka poprawiła ją mówiąc, że ten zwrot w tłumaczeniu oznacza przebić gumę/dętkę. Dziewczyna oznajmiła, że właśnie to powiedziała. Okazało się, że jako mieszkanka Wielkopolski użyła gwary. emotka




ano: u nas szczypawka a w Pieninach skorek
0 0

cudaczek121

#5260668 Napisano: 27.06.2012 05:14:15
wsciekly napisał(a):

kotmarian napisał(a):

kurierzy właśnie Pan na mnie nakrzyczał , że nie mieszkam tam gdzie on ma paczkę !!mówie mu: proszę puścić bączka jak Pan będzie dojeżdżał na bazę , wyjadę do Pana pod waszą bazę - mam do was 400 m. - też źle BO ON NIE BÊDZIE NA MNIE CZEKAŁ. czizessssssssssssss



tez bym się wykręcał, gdyby mi ktoś kazał... bączka puścić emotka emotka emotka


ja tam na zawołanie nie umiem
emotka Kiedyś byłam w szpitalu i jeden chłopak dosłownie bekał na zawołanie.Do dziś mam przez to traumę jak ktoś beka w moim towarzystwie emotka
0 0

Gość: aneczka155

#5260679 Napisano: 27.06.2012 05:19:31
kotmarian napisał(a):

zarania napisał(a):

ziolko napisał(a):

kotmarian napisał(a):

no cóż co region to inne sformułowania ... u nas się mówi puść bączka emotka


oj noo.. nie wkurzaj się emotka

bączek to sympatyczne określenie emotka
wiadomo, ze co region, to inne określenie, tak jak pyzy drożdżowe / pampuchy / parowańce itp


Na studiach pewna dziewczyna była znakomita z angielskiego. Na ćwiczeniach miała przetłumaczyć zwrot get a puncture. Ze stoickim spokojem powiedziała złapać pana. Wszyscy łącznie z nauczycielką wybałuszyliśmy na nią oczy, po czym babka poprawiła ją mówiąc, że ten zwrot w tłumaczeniu oznacza przebić gumę/dętkę. Dziewczyna oznajmiła, że właśnie to powiedziała. Okazało się, że jako mieszkanka Wielkopolski użyła gwary. emotka




ano: u nas szczypawka a w Pieninach skorek


A wychodzicie na dwór czy na pole ? emotka

Bo ja na dwór emotka

W temacie: Wkurza mnie, że buty mnie obtarły...dlaczego wszystkie nowe muszą mi to robić?!
0 0

Gość: cb656Old

#5260846 Napisano: 27.06.2012 06:15:36
zarania napisał(a):

Na studiach pewna dziewczyna była znakomita z angielskiego. Na ćwiczeniach miała przetłumaczyć zwrot get a puncture. Ze stoickim spokojem powiedziała złapać pana. Wszyscy łącznie z nauczycielką wybałuszyliśmy na nią oczy, po czym babka poprawiła ją mówiąc, że ten zwrot w tłumaczeniu oznacza przebić gumę/dętkę. Dziewczyna oznajmiła, że właśnie to powiedziała. Okazało się, że jako mieszkanka Wielkopolski użyła gwary. emotka


Nie wiem czy to ważne - ja to znam w wersji: złapać panÊ - nie panA. PANA - to jest coś, co złapałaś (a właściwie dętka złapała). TA pana. Rodzaj żeński.
0 0